|
"No,
[no chores when I was a child], it was all play. It was the best
time of my life until I was sixteen when I started working to help
the family. My first sixteen years, I did not work. I did not know
where the food came from. I did not know where the clothes came
from. I did not know anything. For me it was all play and school.
The schools did not have names. It was just
school in the town of Morenci. First, we [Mexicans and Anglos] were
separated. I had a neighbor whose mother was named María.
She married an Americano named Morgan. He died and left her a widow
with a son. The son grew. His name was Charlie. The mother married
a German. He adopted the son. He changed his name to Charlie Mason.
He was raised there with us, speaking Spanish. He spoke English
too. We did not. He was our neighbor. Doña María Morgan,
that is what everybody called her, was a very active woman. She
was always getting jobs. She would go to Clifton to the courthouse.
She got cases of people who had to go to court and she gave them
to a lawyer. So the lawyer charged and from the little he earned,
he gave her part. She was very smart, that lady. She was from Mexico.
During the revolution in Mexico, she used to tell us, she was in
Chihuahua in jail. She was a Maderista, one who supported Madero.
When the Maderistas arrived they got her out. She left [Mexico]
and came to the United States and married an Americano, Walt.
When I was a child I played with my neighbors,
that is all. She [my grandmother] lived near us with my Uncle Valiente.
When we came to Morenci we lived with my grandmother and then my
father got work and bought a house en el numero tres. We lived there
in el barrio del Seis. There was El Espinazo, El Seis. We lived
in El Seis. It was where the concentrator was."
|